中国人到国外时常会遇到西方人对中国的种种偏见和质疑,有些只是毫无恶意的误解和无知,有的则完全是先入为主的刻板印象,甚至还有些没有由来的傲慢与歧视,比如,如果有一个中国的学生,他/她肯定是擅长数学,不喜欢说话的。大多数外国人对中国一无所知,是因为他们没有机会来到这个国家,只相信媒体呈现给他们的。所以对文化的误解就产生了,还越来越严重。在美版知乎Quora上,美国网友提问道:欧美国家的人通常对中国和中国人有哪些误解?这个问题引起各国网友的热议,我们来看看他们的观点。

美国网友问:欧美国家的人通常对中国和中国人有哪些误解?

问题:我们对中国有哪些误解?

美国网友问:欧美国家的人通常对中国和中国人有哪些误解?

英国网友爱德华肯威的回答

I once lost my way in Chongqing in Central China, which made me very desperate. Getting lost in a city is nothing new to me. I think this is the best way to know a city. Nevertheless, my wife and I spent a whole day, no matter how we wanted to go, we still kept turning around, so that we couldn&34; on quora, my landlady has no malice towards the Chinese people. I soon understood that this was just an example of ignorance, and that, according to her own admission, it was only because of the lack of contact with the Chinese people.

与Quora上的一些纸上谈兵的“中国专家”不同,我的女房东对中国人没有恶意。很快我就明白了,这只是一个无知的例子,而且,据她自己承认,这只是因为与中国人缺乏接触。

Later, in the summer, she even volunteered to take in two Chinese boys, who studied English in the United States and lived in an American homestay project for about four weeks.

后来,在夏天,她甚至自愿收留了两个中国男孩,他们在美国学习英语,并在美国寄宿家庭类型的项目中生活了大约四周。

I think she learned more about China from those four weeks of summer than she had in all her previous years. If every case of misunderstanding about a country is like her, the world will become very beautiful.