改革开放42年国家日新月异,经济臻臻日上,我们在经济、科技、军事等各个领域取得了举世瞩目成就,我们与发达国家的差距在不断缩小。但是在外国人眼里,机器制造、数码电子、生物医药等许多产品的核心技术都掌握在欧美手里,我们好像只是一个会加工的制造业大国。

在美版知乎Quora上,美国网友提问道:作为一个发展中国家,为什么中国总是与美国等发达国家相比较?这引起各国网友的热议,我们看看他们的观点。

问题

海外网友鲍勃罗格的回答

On the Internet, Chinese netizens compare China with the United States and many other developed countries every day, during which they constantly criticize themselves:

在互联网上,中国网民每天都在将中国与美国,以及许多其他发达国家进行比较,其间他们不断吹毛求疵地评论道:

&39;s influence in South Asian politics is growing;

中国在东南亚政治中的影响力越来越大;

China actively pays attention to Economic and environmental issues on the global platform;

中国在全球平台上积极关注经济和环境问题;

Propose alternatives to NATO, IMF and the World Bank in the form of ADB, SCO, AIIB and BRICS countries;

以亚行、上合组织、亚投行、金砖国家等形式提出北约、国际货币基金组织、世界银行的替代方案;

With regard to the United States and China, there are many other important events at the national and international levels. After observing these events, it is fair to think that the United States is retreating in international politics and paying more attention to domestic politics. Therefore, it is now facing more challenges from other power centers on many issues, one of which is China.