在西方人眼中,中国可能一直是一个谜。西方舆论界对中国的认知,差不多每十年就有一个变化。最近一个时期,西方舆论界对中国的认知中,负面因素明显上升,甚至把“修昔底德陷阱”“债权帝国主义”等新旧词汇都用到了中国身上。一方面看不透,一方面罗织罪名。在海外问答网站Quora上,美国网友提问道:中国究竟想要什么?他们的志向是什么?我们看看下面的回答。

问题:中国想要什么?

海外网友伊斯梅尔巴什莫里的回答

What China does not want is to become a land that provides low-quality products and cheap labor forever. A time machine for western tourists to review the history of the East can enable them to experience the primitive and exotic atmosphere of Asia, or wear a Confucian robe and call themselves &39;s scale and the enhancement of its economic strength, its influence will inevitably interfere with the long-term strategies of other countries. But this happens naturally and is not the evil ambition of anyone.

随着中国规模的扩大和经济实力的增强,其影响力不可避免地会干扰其他国家的长期战略。但这是自然而然发生的,不是有些人眼中所谓的邪恶野心。