【特朗普证实三名美国士兵在立陶宛身亡】
3月31日,美国有线电视新闻网报道称,当天在立陶宛找到了上周在靶场失踪的四名美国军人中三名军人的尸体。特朗普证实至少有三人死亡。
特朗普在白宫与记者交谈时表示,“他们中的三人已经离我们而去,而很遗憾,另外一人很可能也属于同样的情况(已遇难)。”
据悉,士兵们所乘坐的车辆陷入了沼泽地。特朗普称,看起来“湖岸在装备的重量下坍塌了”,“那是一辆非常重的车辆,如果它稍微滑动一下,那么…… 很可能事情就是这样发生的,车辆翻倒了。”
3月25日清晨,这些士兵和一辆M88“大力神”装甲抢修车失去了联系。当天,他们在立陶宛的靶场进行一项技术维护方面的训练演习,疏散另一辆美国车辆。
译文:
【Trump Confirms Death of Three US Soldiers in Lithuania】
On March 31, CNN reported that three bodies of four missing US soldiers last week at a firing range in Lithuania had been found. Trump confirmed that at least three people were dead.
Trump said to reporters at the White House, “Three of them have left us, and unfortunately, the other one likely met the same situation (deceased).”
It is understood that the vehicle carrying the soldiers sank into a marshland. Trump said it appeared that "the edge of the lake collapsed under the weight of the equipment," and "it was a very heavy vehicle; if it moved slightly, then... it might be how things happened, the vehicle overturned."
On the morning of March 25, these soldiers and an M88 Hercules armored recovery vehicle lost contact while conducting a technical maintenance training exercise to evacuate another US vehicle at the Lithuanian firing range.
原文:https://www.toutiao.com/article/1828168395829248/
声明:该文仅代表作者本人观点,欢迎在下方【顶/踩】按钮中亮出您的态度。