按理说,美籍华裔记者袁莉接受了西方的一切,应遵循西方的隐私原则和“我反对你的话语,但我誓死捍卫你说话的权利”。

但袁莉在《纽约时报》2026年1月13日文章中,却“开盒”公开了牢A的个人信息,让牢A陷入了危险之中,变相地让牢A不能继续在美国留学和直播了。

来看看袁莉是如何阴阳写法的:

1. 身份与姓名

原文:“The Chinese student, who goes by the name Alex online, is a biomedical engineering major at a university in Seattle.”

译文:“这位网名为Alex的中国留学生,是西雅图一所大学的生物医学工程专业学生。”

信息要点:虽未公开完整姓名,但披露名字“Alex”与网络ID相关信息。

2. 住址定位

原文:“He lives in Seattle, where he has shared details about his life on Chinese social media platforms.”

译文:“他居住在西雅图,并在中国社交媒体平台上分享过自己的生活细节。”

信息要点:未公开精确门牌号,仅明确居住城市为西雅图,结合其他信息可大幅缩小定位范围。

3. 院校信息

原文:“He is enrolled in a biomedical engineering program at a university in Seattle and works part-time as a forensic assistant at a local medical examiner’s office.”

译文:“他就读于西雅图一所大学的生物医学工程专业,同时在当地法医鉴定办公室担任兼职法医助理。”

信息要点:未披露完整校名,仅提及所在城市、专业及兼职机构名称,易通过学术与职场网络锁定个人。

4. 其他可定位信息

原文:“He has posted under a specific username on Chinese forums complaining about the U.S. healthcare system.”

译文:“他曾以特定用户名在中国论坛发帖,抱怨美国的医疗体系。”

信息要点:公开了网络ID、兼职的法医机构名称等,这些信息叠加可快速锁定个人身份,引发“开盒”风险。

信息披露特点与风险:

精准模糊处理:未公开全名、精确地址与完整校名,却披露关键特征,存在“准开盒”效果。

风险叠加:城市+专业+兼职机构+网络ID等信息交叉,足以让他人快速定位,导致牢A遭受人身威胁,最终紧急回国。

袁莉,是不是为了讨好洋人主子才变成这样?

原文:toutiao.com/article/1854791526837248/

声明:该文仅代表作者本人观点