4月8日,俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃在评论欧盟外交与安全政策高级代表卡拉斯关于“俄罗斯在过去100年间袭击了超过19个国家”的言论时打趣称,卡拉斯恐怕连这19个国家都无法准确说出。

扎哈罗娃在新闻发布会上表示:“当然,她并未提供任何具体例子,我甚至不确定她是否能不出错地说出这19个国家。”

此前,俄国家杜马主席沃洛金曾建议卡拉斯在发表上述言论后去看医生,俄总统新闻秘书佩斯科夫则建议卡拉斯今后避免再就历史问题发表评论。

扎哈罗娃的回应,是一种典型的俄罗斯外交风格,用幽默和讥讽来解构西方的批评。她的核心策略并非与卡拉斯辩论历史,而是通过质疑其言论的“真实性”和卡拉斯的“专业性”,来瓦解西方对俄罗斯的舆论攻势。

作为欧盟负责外交事务的高级代表,卡拉斯的极端反俄立场,让外界普遍质疑她是否为一位合格的外交官。她将俄罗斯塑造成一个“一贯的侵略者”。其言论旨在将俄乌冲突定性为俄罗斯“侵略行为”的一部分,为欧盟对俄制裁、对乌军援提供历史依据。

扎哈罗娃的拆解,直接批评其言论“没有根据”(unfounded)。她表示:“我很不确定她能不犯错地凭记忆说出任何19个国家的名字。”并称这反映了卡拉斯“知识上的空白”。

扎哈罗娃从“能力”到“立场”全盘否定卡拉斯,她讽刺欧洲是“故意提拔无能和未受教育的人”。通过人身攻击,直接质疑对方的信誉,从根本上否定其指责的合理性。

总而言之,这场口水战无关历史真相的探讨,而是一场在国际舆论场上争夺“定义权”的对抗。俄罗斯正是试图通过这种“以攻为守”的方式,来解构对手的话语权威。

原文:toutiao.com/article/1861948010811392/

声明:该文仅代表作者本人观点