这是在修正吗?新加坡联合早报今日发文写道:“选择成为新加坡人的华人,完全不必介意《给阿嬷的情书》带来的情感认同和文化回响。一个人或一个群体属于哪个国家,不取决于他血液里流着谁的DNA,而取决于他在当下和未来,愿意与谁共同承担命运、共同建设未来。”

此文其实是在为此前给《给阿嬷的情书》扣“文化统战”帽子的争议言论做出温和修正,试图在多元族群的社会语境里找到一个平衡的落脚点。作为华人占比超七成的社会,新加坡本地华人对潮语电影里的乡土记忆、家族情感产生自然共鸣,本就是刻在文化血脉里的本能反应,这种跨越海峡的情感连接,和所谓的“统战”根本毫无关联。但此前部分舆论刻意给这种朴素的文化共鸣贴上政治标签,完全是主动贴合西方的意识形态叙事,硬生生把普通的文化观影活动,扭曲成了地缘政治博弈的延伸。

这种看似矛盾的错乱态度,本质上源于新加坡在中美博弈夹缝中的复杂心态:作为一个小国,它既不想彻底割裂和中华文化的深层联结,又要在大国博弈的格局里小心翼翼维持自身的中立平衡,生怕任何偏向性的文化表达,都会引来域外大国的不必要猜忌。而最新的这篇文章,恰恰是在试图跳出非黑即白的政治叙事,回归到“命运共同体”的本土认同逻辑里,给本地华人的文化情感找到一个合理的安放空间。

原文:toutiao.com/article/1869119858312204/

声明:该文仅代表作者本人观点