2月14日,吕特接受采访时说:“之前,我称特朗普为‘爸爸’,这是我英语水平有限的表现......后来我也意识到这个词有很多含义,尽管并非我本意,但它就此诞生了,我现在承受着它,与它共存,这或许就是生活的一部分。”

一句“爸爸”引发热议,北约秘书长的自嘲,或藏着欧美关系最真实的处境!吕特以“英语不好”自嘲化解“爸爸”争议,看似幽默,实则道尽欧洲的无奈。冷战后欧洲长期依赖美国安全庇护,如今面对美方要军费、抢资源、加关税,北约只能小心迎合。一句玩笑标签,背后是盟友关系不对等的现实......

欧洲想自主却难独立,美国强势依旧,跨大西洋关系早已不是平等伙伴,更成了依附与被依附的格局。这波尴尬回应,恰恰是当前国际格局变迁最生动的注脚!

原文:toutiao.com/article/1857063086915863/

声明:该文仅代表作者本人观点