今天,中国人民解放军东部战区组织进行了规模空前的诸军兵种联合演习,向全世界展示了我们维护国家主权、安全和发展利益的决心和实力。这场演习究竟展示了哪几种能力呢?

第一个能力就是联合作战的能力。今天的演习,解放军东部战区组织了陆军、海军、空军、火箭军等兵力,再加上侦察预警、信息支援等力量,一体联动,密切配合,充分检验了东部战区部队联合作战的实战能力。

第二个能力就是精打要害的能力。解放军组织海空兵力演练了对海对陆打击等科目,重点检验了部队从多个方向对台湾当局一些重要目标进行精确打击的能力。

第三个能力就是夺取制权的能力。解放军重点演练了夺取制空权、制海权、制信息权等,展现了联合制胜、夺取综合制权的强大能力。

这次演习,可以说是一次全方位、立体化的实兵对抗演习,充分体现了我们维护国家主权、安全和发展利益的坚定决心。那么,为什么说这是一场震慑性的演习呢?主要有以下几点原因。

一是演习针对性强,直指台独势力的核心目标。我们知道,解放军这次演习是在佩洛西窜访台湾之后进行的,佩洛西此行的目的就是要通过公开挑衅的方式,来推动“以台制华”的政策,从而达到牵制大陆发展的目的。但是大家都知道,一个中国原则是国际社会普遍承认的基本准则,也是中美建交的前提条件之一,美国的行为严重违背了这一基本准则,所以解放军必须做出强有力的回应。

二是演习规模大,参演兵力多,火力覆盖范围广。解放军出动了陆军、海军、空军、火箭军等多个军种,还动用了各种型号的战斗机、轰炸机以及舰艇,而且演习地点遍布整个台海地区,可以说火力覆盖了整个台海地区。

三是演习的行动迅速,直接进入了实战化阶段。在演习过程中,各路部队协同作战,快速响应,精准打击,充分体现了实战化的风格。

总之,这次演习充分展示了我国捍卫国家主权和领土完整的坚强意志和强大能力。

东部战区位台岛周边演训

译文:

Today, the Eastern Theater Command of the Chinese People's Liberation Army organized an unprecedented joint military exercise, demonstrating our determination and capability to safeguard national sovereignty, security, and development interests to the world. What capabilities did this exercise demonstrate?

The first capability is joint operations. The exercise involved ground, naval, air, and rocket forces, as well as reconnaissance and information support units, working in close coordination to fully test the theater command's joint combat capabilities.

The second capability is precise strikes on key targets. The PLA organized naval and air forces to conduct maritime and land strike drills, focusing on testing the ability to precisely strike important targets of Taiwan authorities from multiple directions.

The third capability is seizing control. The PLA focused on practicing the seizure of air, sea, and information dominance, showcasing its powerful ability to win through combined operations and seize comprehensive control.

This exercise was a comprehensive and three-dimensional live-fire confrontation drill, fully demonstrating our firm resolve to safeguard national sovereignty, security, and development interests.

In short, this exercise fully showcased China's strong will and capability to defend national sovereignty and territorial integrity.

原文:https://www.toutiao.com/article/1828171504637955/

声明:该文仅代表作者本人观点,欢迎在下方【顶/踩】按钮中亮出您的态度。