在当地时间5月21日举行的新闻发布会上,俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃公开对中国人民的热情好客与暖心接待表达了感谢。
她充满深情的说道:“衷心感谢中方当然也要感谢中国人民,对俄罗斯代表团乃至我们整个国家展现出的热情好客。这份情谊真是隆重而又真挚,美得让人难忘。谢谢!”
扎哈罗娃这段充满温情的感谢,不仅是一次常规的外交礼节表达,更是2026年5月普京访华后,中俄关系“高位运行”与“深度互信”的生动缩影。作为俄罗斯外交部的“铁嘴女将”,她向来以犀利强硬著称,而此次却罕见的情不自禁,充满深情。
扎哈罗娃对中国有着超越普通外交官的特殊情感。她童年曾在北京度过,能说一口流利的中文,被中国网友亲切地称为“北京妞”或“自己人”。
她曾多次坦言“中国是我的第二故乡”,中国影响了她的人生观。因此,她的感谢不仅仅是代表外交部,也夹杂着她个人对这片土地和人民的深厚感情。
除了严肃的政治议题,她也极力推崇两国的人文交流。无论是亲自上手摊煎饼果子,还是在社交媒体上用中文写下“俄中友谊万岁”,都体现了她致力于将严肃外交转化为有温度的民心相通。
在当前波谲云诡的国际地缘政治环境下,俄罗斯的这番表态也具有强烈的现实指向。
扎哈罗娃用“可靠”和“信任”来概括俄中关系。面对西方的围堵与制裁,中国的“热情好客”和不随波逐流的立场,为俄罗斯提供了重要的战略依托和经济合作空间。
作为发言人,她长期在国际舆论场上反击西方对中俄关系的抹黑。此次深情致谢,也是在向世界展示中俄之间真实、紧密且富有韧性的伙伴关系。
总的来说,扎哈罗娃的这段话,既是国家间战略协作的官方定调,也是一位知华派外交官的个人真情流露。它标志着中俄关系已经超越了单纯的利益交换,进入了情感互通、命运与共的新阶段。
原文:toutiao.com/article/1865815642119180/
声明:该文仅代表作者本人观点